Menu Close

«Праздники понимания» у выпускников школы жестового языка

ATРеспубликанском центре развития инклюзивного образования Института инклюзивного образования БГПУ на протяжении всего учебного года осуществлялись наборы на авторские курсы жестового языка доцентаDepartment of Correction and Development Technologies Institute of Inclusive Education, Belarusian State Pedagogical University Irina Kuzminichny Rusakovich. AT 2022/2023 учебном году школу жестового языка посетили более 50 слушателей – в составе двух наборов групп на начальный уровень, одного базового, двух наборов на курс-интенсив (в том числе онлайн) и индивидуальные консультации.

8 June 2023 of the yearзавершили освоение учебной программы обучающего курса «Жестовый язык как средство коммуникации»(a basic level of) 11 listeners. В группах, объединенных на второй ступени школы жестового языка обучались представители медицинских профессий, выпускники магистратуры МГЛУ и его студенты, студенты факультета естествознания БГПУ, сотрудники банка и представители других профессий.

Традиционно в процесс обучения и подведения итогов были активно включены носители жестового языка. Experts, подтвердившими готовность и способность выпускников базового уровня контактировать с неслышащими людьми, стали старшеклассники и выпускники ГУО «Специальная школа № 13 g. Минска» вместе с сопровождающими их педагогами – выпускниками Института инклюзивного образования БГПУЧернитенко Кристиной, Черепович Яной и Кагитиной Александрой, Комлик (Ходасевич) Валерией.

Также активное участие в курсах принимали:

  • выпускники и студенты БГАИ –Shashura Anton, Крукович-Коровкин Роберт, Тесловская Виктория, Bluzhina Anastasia, Корнеенко Александра, Левченко Ольга, Бурим Александра, Любима Иван – они вдохновляли своими талантами – песнями с художественным сурдопереводом;
  • руководитель арт-студии «Выше крыши» Игнатенко Андрей и его сотрудницаНепочатова Юлия;
  • выпускники ГУО «Специальная школа № 14 g. MinskYakubovich Olga andПоплавский Петр;
  • руководитель организационно-массового отдела РДК БелОГВячеслав Березкин,
  • выпускник трех уровней школы жестового языкаШелестов Валентин.

В процессе подготовки наши слушатели посетили и поддержали выступления инклюзивной группы актеров на сцене РДК БелОГ (их экзаменационные программы), поддержали спектакль неслышащих актеров «О любви и не только», познакомились с проектом «Ожившие картины» и стали участниками экскурсии в Национальный художественный музей вместе с обучающимися с нарушением слуха и их педагогами из ГУО «Ждановичская специальная школа-интернат».

На «Празднике понимания» в уютной обстановке, за чаепитием участники межкультурного взаимодействия смогли попробовать свои силы в жестовой коммуникации в разнообразных формах: conversations on the topics covered («Школа», «Здоровье», «Природа», «Чувства. Человек. Общение. Отношения» и др.), interview, dialogues, polylogue, интерактивных играх, analysis of the difficulties of written communication of the deaf, обсуждении различных ситуаций, с которыми сталкиваются неслышащие.

Особенностью этого выпуска стало впервые приглашение на праздник взрослых работающих и пенсионеров с нарушением слуха –Сойчак Любови, Лосик Елены, Калина Татьяны, Левошко Елены и переводчика жестового языкаПоздеевой Валентины. Новые гости заинтересовались идеей праздника понимания, познакомили присутствующих со своими жизненными историями и с радостью включились в диалог культур. В завершении гости поздравили слушателей с окончанием базового уровня, а праздничным подарком для всех стало выступление известной победительницы международных фестивалей художественного сурдоперевода песниЛюбови Сойчак. Она представила восторженным зрителям свое мастерство в песнях «Мал помалу» и «Арлекино».

Выпускники школы выразили готовность продолжать изучение жестового языка (на углубленном уровне в группе, которая откроется в сентябре), communication with its speakers, а также интерес и большое желание расширять контакты и знакомство с уникальной субкультурой неслышащих (даже наметили формат клуба любителей белорусского жестового языка). А гости – благодарили за приглашение, за счастье быть ближе и понятнее.

We thank all our guests and listeners for the positive, creation, активность, душевность, радость общения!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *